2023年 3月 27 日世界戏剧日致辞(译文 )...

  • 中国舞台美术学会
  • 2023-03-28 10:26:30
2023年 3月 27 日世界戏剧日致辞(译文 )

致全球戏剧艺术家朋友们:

值此世界戏剧日之际,我以激动的心情来撰写这份致辞。此时,我体内每根神经都因其所承受的重负而颤抖着。我们所有的人,戏剧艺术家也好,非戏剧艺术家也罢,内心深处都在承受着无休止的重压和复杂情感的煎熬。当今世界极不太平,冲突、战争和自然灾害不仅对我们的物质世界,也对我们的精神世界和心理安宁产生了毁灭性的影响。

今天,当我和你们交谈时我有一种感觉,整个世界已经变成了一个个孤立的岛屿,或是正在逃离雾气弥漫的地平线的一艘艘船只,每艘船都展开风帆迷茫地航行着,看不到地平线上的任何指引,但是仍然在继续航行,希望在汹涌的大海上经过漫长的漂泊后能够抵达一个安全的港口。

我们的世界从未像今天这样紧密相连,它也从未像今天这样隔阂与疏远。这就是当代世界强加给我们的戏剧性悖论所在。尽管我们都见证了新闻传播和现代通信的融合,打破了地理边界的所有障碍,但世界所面临的冲突和紧张局势超出了逻辑感知的限制,在这种表面的融合之下,产生了一种根本的分歧,使我们不能以最简单的形式了解人性的真正本质。

戏剧在其最初本质上是基于人性真实本质的纯粹的人类行为,即生命本身。用伟大的先驱者康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基的话说:“千万不要带着鞋底的泥走进剧院,把灰尘和污垢留在外面。把外套上的烦恼、争吵和小小的难题——那些所有破坏你生活并使你从艺术上分心的东西存放在门口。”当我们登上舞台时,我们就进入了另一个生命,这个生命具有强大的分裂和再生能力。我们的创作可以在戏剧的世界里播种生命、复苏生命,使其开花结果并向他人传送芬芳。

无论我们在戏剧世界中从事什么工作:编剧、导演、演员、舞美设计师、诗人、音乐家、编舞家还是技术人员,我们所有人无一例外都是在创造在我们登台前并不存在的生命。这种生命需要被温柔的双手呵护,需要被爱意的胸怀拥抱,需要被善良的心灵鼓舞,还需要被清醒的头脑给予继续生存的动力。

也许我可以毫不夸张地说,我们在舞台上创造的就是生命本身,因为我们从虚无中创造生命,就像一簇燃烧的火焰在黑夜中闪耀,照亮黑暗,温暖寒冷。我们是赋予生命光辉的人,我们是让生命具象化的人,我们是使生命变得生机勃勃、意蕴深长的人,我们是为解读生命提供价值的人,我们是用艺术之光对抗无知和极端主义黑暗的人,我们是拥抱生命本质并使生命在这个世界上得以延续、拓展的人。为此,我们付出努力、时间、汗水、眼泪、鲜血和勇气,竭尽全力去实现这一崇高的使命,捍卫真、善、美的价值观,并始终相信生命存在的价值。

我今天的发言,并非仅仅是为了庆祝艺术之父“戏剧”的这个世界性节日,我更是在邀请大家站在同一个队伍中,手拉手、肩并肩站在一起,用我们最大的音量来大声疾呼,一如我们平时在剧院的舞台上所做的那样。让我们用话语唤醒全世界的良知,寻找失落已久的人性的本质:自由、宽容、富有同情心、仁慈和接纳他人。摒弃那个充斥着暴力、种族主义、血腥冲突、单边主义和极端主义的卑劣形象。人类已经在同一个地球上和同一片天空下行走了数千年,并将一如既往地前行。让我们把人类从战争和血腥冲突的泥沼中拯救出来,带到舞台的大门前。也许那现在被阴云笼罩的人性,能够再次以毋庸置疑的确定性强势回归,使我们都真正有资格为自己生而为人而自豪,使我们全体人类情同手足,相知相亲。

自从第一位演员首次登台亮相以来,我们剧作家的使命就是承载启蒙之火,用所有美好、纯真、符合人性的事物来对抗各种丑陋、血腥、反人类的罪恶。因为我们,唯有我们,有能力去传承生命。让我们携手并进,一起为了同一个世界、同一个人类播撒戏剧的希望火种!

献辞人: 萨米哈·阿尤布 (Samiha AYOUB)
翻译:郭雨枫
世界戏剧日
2023年 3月 27 日世界戏剧日致辞(译文 )...