少数民族药如何突破发展瓶颈
- 峰哥一切为了健康
- 2024-11-11 10:33:37
推动民族医药发展,怎么干?
中医药学是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙。少数民族医药作为中医药的重要组成部分,为维护各族人民身体健康作出了重要贡献,是中华文明史上浓墨重彩的篇章。湘黔桂地区的地理与人文环境,造就了各民族医药既竞相生发又兼容并蓄的历史图景,反映出各民族长期交往交流交融的历史事实。挖掘各民族医药交流互鉴历史,阐释其时代价值,对于推进少数民族医药事业发展,铸牢中华民族共同体意识,具有重要意义。
各民族医药交流互鉴具有深厚渊源
鲜明的互鉴性。长期以来,生活在湘黔桂地区的各民族在日常生产生活中积累了丰富的防病治病经验,创造了包含神话传说、经验医学在内的医药文化。比如,侗医药天地气水人“五位一体”医学理论、“六性六味”理论;苗医药“毒亏伤积菌虫”致病因素理论、“三十六证七十二疾”划分法、内病外治疗法;土家医药“汗泻赶止补温清”治病七法等,集诊疗思想、技艺、药物于一体。其形成与发展是各民族交往交流交融历史的结晶,其医药理论根植于中医文化理念,其行医方式融汇各民族文化习俗,其用药习惯、用药特色具有明显的区域特征,生动体现出对南方山地草药的深刻认识和有效利用。
丰富的多样性。湘黔桂地区各民族医药知识广泛流传于谚语、歌谣、传说中,医药文献则较为稀少。宋代《证类本草》记载了产于“峒”“洞”地区的药物,《本草纲目》记载“溪峒”药材十余种,地方志书《黎平府志》记载草药“治妇男大小病……亦颇有效”。目前搜寻到早期侗医药民间手抄本《草木春秋》为清朝初年所著,由民间医药师用汉字标注解释侗族医籍。清朝湘西地区苗族医师编著的《苗医古方抄本》,亦以汉语记述苗药。新中国成立后,经过全国性中草药资源普查、民族药调查,湘黔桂地区少数民族医药古籍、手抄本、单方验方、技法收集都取得了巨大成就,还参照中医体例整理编写了《侗族医学》《侗医疗法》《湘西州中草药资源报告集》等专业性医药学文献,初步实现了口传和文献的结合。
习得的融通性。笔者在湘黔桂地区开展少数民族医药田野调查时,从民间医药师医学知识习得、从医历程的访谈中发现,除了“看老本本”“口传心授”等家传、师传的习得方式外,大部分医药师有学习中医基础理论知识的经历。随着国家对中医药产业扶持力度的加大,各民族民间医药师的学习意识明显增强,在日常诊疗过程中,运用各类现代诊疗设备的检验结果,用于治疗参考或治疗效果验证,并结合少数民族医药理论讲清楚、说明白医疗决策,进而在“病—症—方—药—效”的诊疗实践中实现传统医学与现代医学的融通。
积极的互补性。新中国成立后,少数民族医药被纳入现代医学体系,各民族民间医师积极献方献技,为广大乡村防病治病贡献力量。如今,经过时间与实践检验的少数民族医药单方验方和诊疗技术,依然在发挥作用,与现代医药形成共存互补的格局。这是各族群众基于文化情感、疗效经验、经济成本等因素考量的主动选择,为少数民族医药传承不息提供了宝贵土壤。少数民族药如何突破发展瓶颈元气鲜补从冬季开始中医药新知
中医药学是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙。少数民族医药作为中医药的重要组成部分,为维护各族人民身体健康作出了重要贡献,是中华文明史上浓墨重彩的篇章。湘黔桂地区的地理与人文环境,造就了各民族医药既竞相生发又兼容并蓄的历史图景,反映出各民族长期交往交流交融的历史事实。挖掘各民族医药交流互鉴历史,阐释其时代价值,对于推进少数民族医药事业发展,铸牢中华民族共同体意识,具有重要意义。
各民族医药交流互鉴具有深厚渊源
鲜明的互鉴性。长期以来,生活在湘黔桂地区的各民族在日常生产生活中积累了丰富的防病治病经验,创造了包含神话传说、经验医学在内的医药文化。比如,侗医药天地气水人“五位一体”医学理论、“六性六味”理论;苗医药“毒亏伤积菌虫”致病因素理论、“三十六证七十二疾”划分法、内病外治疗法;土家医药“汗泻赶止补温清”治病七法等,集诊疗思想、技艺、药物于一体。其形成与发展是各民族交往交流交融历史的结晶,其医药理论根植于中医文化理念,其行医方式融汇各民族文化习俗,其用药习惯、用药特色具有明显的区域特征,生动体现出对南方山地草药的深刻认识和有效利用。
丰富的多样性。湘黔桂地区各民族医药知识广泛流传于谚语、歌谣、传说中,医药文献则较为稀少。宋代《证类本草》记载了产于“峒”“洞”地区的药物,《本草纲目》记载“溪峒”药材十余种,地方志书《黎平府志》记载草药“治妇男大小病……亦颇有效”。目前搜寻到早期侗医药民间手抄本《草木春秋》为清朝初年所著,由民间医药师用汉字标注解释侗族医籍。清朝湘西地区苗族医师编著的《苗医古方抄本》,亦以汉语记述苗药。新中国成立后,经过全国性中草药资源普查、民族药调查,湘黔桂地区少数民族医药古籍、手抄本、单方验方、技法收集都取得了巨大成就,还参照中医体例整理编写了《侗族医学》《侗医疗法》《湘西州中草药资源报告集》等专业性医药学文献,初步实现了口传和文献的结合。
习得的融通性。笔者在湘黔桂地区开展少数民族医药田野调查时,从民间医药师医学知识习得、从医历程的访谈中发现,除了“看老本本”“口传心授”等家传、师传的习得方式外,大部分医药师有学习中医基础理论知识的经历。随着国家对中医药产业扶持力度的加大,各民族民间医药师的学习意识明显增强,在日常诊疗过程中,运用各类现代诊疗设备的检验结果,用于治疗参考或治疗效果验证,并结合少数民族医药理论讲清楚、说明白医疗决策,进而在“病—症—方—药—效”的诊疗实践中实现传统医学与现代医学的融通。
积极的互补性。新中国成立后,少数民族医药被纳入现代医学体系,各民族民间医师积极献方献技,为广大乡村防病治病贡献力量。如今,经过时间与实践检验的少数民族医药单方验方和诊疗技术,依然在发挥作用,与现代医药形成共存互补的格局。这是各族群众基于文化情感、疗效经验、经济成本等因素考量的主动选择,为少数民族医药传承不息提供了宝贵土壤。少数民族药如何突破发展瓶颈元气鲜补从冬季开始中医药新知