C罗 源自曼晚:“你是啥意思

  • _FirstSnow
  • 2022-08-08 04:07:03
C罗
源自曼晚:
“你是啥意思?”当C罗的未来被提到时,滕哈格问道。

“现在我必须指出,那些离开的人,他们有许多离开的球员,但是聚光灯聚焦在在克里斯蒂亚诺身上,这是不对的。所以,做好你的调查,看看还有多少球员留下来,这就是他们所说的。我不明白这有什么关系,C罗是其中一部分,但是有很多参与者。”

当被追问时,滕哈格回答说: “你啥意思啊?我真的很高兴,我告诉过你,我们有一个顶级前锋,真的很高兴他在这里,在球队里。我们按计划行事。”

“我认为我们已经说得够多了(关于球员提前离开)。我说这不对。但是我对整个球队都很满意,我们的表现很好,球队文化很好,克里斯蒂亚诺也非常努力。”

“至于你提到(我说‘这是不可接受的’) ,我想说的是,你纠正了错误,然后继续前进就好了。”

英文原文:大家懂得都懂 瞎翻译的死个先

"What do you mean?" Ten Hag asked when Ronaldo's future was raised. "Now I have to point, those who left, they were many players who left but the spotlight is on Cristiano, that is not right.”

"So do your research and make out many players left, that was what was said. I don't understand what is the relation, he was part of it. There were a lot of players."

When pressed, Ten Hag responded: "What do you mean? I'm really happy, I told you before, we have a top striker, really happy he's here with the squad and we stick to the plan.

"I think we've said enough on it (players leaving early). I said it's not correct. I'm satisfied with the whole team, we're working good, good culture and Cristiano is working really tough and hard.

“You mention it (that it is unacceptable), you correct them, then move on."
C罗 源自曼晚:“你是啥意思