英语六级翻译荷花梅花牡丹,“出淤泥而不染”,你的答案是啥?

北京晚报北晚新视觉网  北京晚报北晚新视觉网     2019-12-15      0

首页 > 头条

2019年下半年全国大学英语四、六级考试今日开考,大家纷纷在网络上分享自己令人啼笑皆非的翻译。

荷花、梅花、牡丹分别怎么翻译?六朝古都用英语怎么说?“迎骄阳而不惧,出淤泥而不染”呢?说说你的答案~

延伸阅读: 啼笑皆非!四世同堂翻译引热议,网友:年度DIY单词大赛来了

不出意外,今天四六级考试又火了!四级考试中,一个#四世同堂翻译#难倒了大家。

 

 

来源:综合中华网、央视新闻、网友评论 流程编辑:tf011

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如信息有误,请联系我们修改或删除。